Tauba means to return or come back. It means a man feels
sorry for his sins and sincerely prays to Allah to abstain from committing the
same sin again. If the sin can be addressed to like discharge any unfulfilled
obligation, then he should discharge that liability and if it cannot be done
then he should perform such deeds for the aggrieved person that on the Day of
Judgment he may be pleased with the sinner. The basic cause of repentance is
the knowledge and conviction of reward and punishment. No man is exempt from
repentance because every one makes mistake or intention or thought of
committing a sin.
As soon as a man commits a sin, he should repent right away
because no one knows when he will die. If he postpones repentance he may not
repent at all. Moreover, this repentance is a clear evidence that his mind is
still intact on natural integrity.
The Holy Prophet (s) said “If a man repents one year before
his death, Allah will accept his repentance. He further said that even if he
repents one month before or one day before or even one hour before his death,
Allah will accept his repentance and forgive his sins”
Duaa-e-Tauba is as follows:
O Allah, O He whom the depiction of describers, fails to
describe,
O He beyond whom passes not the hope of the hopers,
O He with whom is not lost the wage of the good-doers,
O He who is the ultimate object of the fear of the
worshippers,
O He, who is the utmost limit of the dread of the God-fearing,
This is the station of Him whom sins have passed from hand
to hand.
Offenses’ reins have led him on,
And Satan has gained mastery over him.
He fell short of what you have commanded through negligence,
and he pursued what you have prohibited in delusion,
like one ignorant of your power over him,
or one who denies the bounties of your beneficence toward
him,
until, when the eye of guidance was open for him,
and the clouds of blindness were dispelled, he reckoned that
through which he had
wronged himself,
and reflected upon that in which he had opposed his Lord.
He saw his vast disobedience as vast and his great
opposition as great.
So turned to you, hoping in you ashamed before you,
and he directed his beseeching toward you, having trust in
you.
He repaired to you in his longing with certitude and he went
straight to you in fear
with sincerity.
His longing was devoid of every object of longing but you,
and his fright departed from every object of fear but you.
So he stood before you pleading,
his eyes turned toward the ground in humbleness,
his head bowed before your might in lowliness;
he revealed to you in meekness those secrets of his which
you know better than he;
he numbered for you in humility those sins of which you
count better than he;
he sought help from you before the dreadful into which he
has fallen in your knowledge;
and the ugly which has disgraced him in your judgment:
the sins whose pleasures have turned their backs and gone,
and whose evil consequences have stayed and stuck fast.
He will not deny your justice, my God, if you punish him
nor will he consider your pardon great if you pardon him and
have mercy upon him,
for you are the Generous Lord
for whom the forgiveness of great sins is nothing great
O god so here I am: I have come to you obeying your command
for you have commanded supplication
and asking the fulfillment of your promise
for you have promised to respond
you have said “Supplicate Me and I will respond to you”
(40:60).
O God, so Bless Muhammad and his Household,
meet me with your forgiveness just as I have met you with my
confession,
lift me up from the fatal infirmities of sins just as I have
let myself before you,
and cover me with your covering
just as you have shown no haste to take vengeance on me
O God, make firm my intention to
obey you,
strengthen my insight in
worshipping you,
give me the success of works
which will wash away the
defilement of offenses,
and take me when you take me in
the creed of your Prophet,
Muhammad (peace be upon him).
O God, I repent to you in this
my station from
my sins, great or small,
my evil deeds, inward or outward
my lapses, past and recent,
with the repentance of one who
does not tell himself that he might disobey
or secretly think that he might
return to an offense.
You have said, my God, in the
firm text of your Book,
that you ‘accept repentance from
your servants,
pardons evil deeds (42:25) and
loves the repenters (2:222),
so accept my repentance as you
have promised, pardon my evil deeds as you have guaranteed,
and make obligatory toward me
your love as you have stipulated’
to you my Lord, belongs my
stipulation that I will not return to what is disliked by you
my guaranty that I will not go
back to what you blame
and my covenant that I will stay
away from acts of disobedience to you.
O God, you know better what I
have done, so forgive me what you know
and turn me through your power
to what you love.
O God, counted against me are
claims that stay in my memory,
and claims that I have
forgotten,
while all of them remain in your
eye that does not sleep,
and your knowledge that does not
forget.
So compensate their owners,
lighten their load upon me,
lift up their weight from me,
and preserve me from approaching their like.
No comments:
Post a Comment